![]() Know more Thai words to add to this list? Leave a comment and I will include it. These phrases are used to show politeness and respect, and are often seen as a way to end a conversation on a positive note. Well, this is just some of the Thai words that I hope can be useful for you. Say Sawatdee Kaa/Kap When saying goodbye to someone of the opposite gender, it is appropriate to say Sawatdee Kaa if you are a woman, or Sawatdee Kap if you are a man. He knows but doesn’t want to tell you: mai bok Komodo dragon: HIA (serious insult for Thai people) I’m from …: Pom(man)/Dichan(woman) maa jaak … ![]() Numbers: 1 Ngn, 2 Song, 3 Sam, 4 Si, 5 Ja, 6 Hok, 7 Jet, 8 Pet, 9 Kao, 10 Sip But if you are a woman, you will greet saying “sawadee ka”.Ĭheck out Thai words below that will be useful while your Thailand vacation: For example, “hello” in Thai is “sawadee”, and if you are a man you should greet saying “sawadee kap”. Pee and mai means 'year' and 'new' respectively in Thai. Sawatdee is also used for 'hello' or 'goodbye' (Romanized spellings may vary between sawatdee, sawadee and sawasdee). Always say sawatdee in conjunction with the polite article, khap or ka (see number 2 below). The traditional greeting is '' (sa-wat-dee pee mai), basically 'Happy New Year'. It’s a greeting that can be used to say hello, good day, good morning, good afternoon and goodbye, so it’s a useful word to learn. Remember that Thais end the sentences with “Ka” if a woman speaks or “Kap” if the speaker is a man. You may see this written as sawasdee, sawatdii or a number of different ways. It will help us to socialize better with people and to make them smile in any situation that comes our way. On the other hand, it can also help us to get rid of scammers or people who want to take money out of us. ![]() While traveling to Thailand, the fact of knowing a few Thai words can change our experience as a traveler drastically. And depending on the tone you say a word, it can mean one or another thing. Human translations with examples: all, todos, sawadika, suwadika, sawadee ka, suwayma kap, sawadee kha. That’s because the chef is using their definition of what spicy and not spicy is. Contextual translation of 'sawadee meaning' into English. But even if you ask for a dish to be served not spicy, you may well think that it is spicy when you taste it. And finally, it is also complicated phonetically because Thai has 5 different tones, neither more nor less. Once person’s definition of spicy is always different from another’s. Secondly, the words are written without leaving the space between one word and another. First of all, Thai alphabet has nothing in common with Latin alphabet. Thai is a quite complicated language for us travelers. 4.3 / 5 ( 7 votes ) Thai words for Travelers ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |